fbpx
BizRemote Tech

Un startup japonez a creat o mască inteligentă care traduce automat în opt limbi străine2 min

03/08/2020 2 min read

Un startup japonez a creat o mască inteligentă care traduce automat în opt limbi străine2 min

Reading Time: 2 minute

Cum măștile au devenit accesoriu obligatoriu aproape pe întregul glob, startup-ul japonez Donut Robotics a văzut o oportunitate de a folosi tehnologiile la care lucrează pentru a facilita comunicarea cu respectarea distanțării.

Așa a apărut masca C-Face Smart, care poate realiza transcrieri după dictare, poate amplifica vocea celui care o poartă și poate traduce vorbirea direct în opt limbi: engleză, spaniolă, franceză, chineză, coreeană, vietnameză, indoneziană și, evident, japoneză.

Masca este realizată din plastic, se pune peste o mască obișnuită, fiindcă nu are filtre, și se conectează prin Bluetooth la smartphone sau la tabletă. Folosind masca, se pot face apeluri telefonice sau trimite SMS-uri fără a mai fi nevoie să folosiți telefonul.

Donut Robotics a realizat inițial un robot, Cinnamon, care traducea din mai multe limbi străine și era folosit pentru a întâmpina turiștii în aeroportul pentru a le oferi informații. Compania a fost nevoită să oprească dezvoltarea proiectului din cauza pandemiei, doar că inginerii din echipa startup-ului au avut ideea de a folosi tehnologia pentru realizarea unei măști inteligente.

Proiectul a fost finanțat cu ajutorul platformei japoneze de crowdfunding Fundinno, compania adunând în iunie peste 265.000 de dolari în doar 37 de minute, relatează CNN.

Potrivit companiei nipone, prețul va fi între 40 și 50 de dolari bucata și primele 5.000 de unități vor ajunge la cumpărătorii japonezi începând din această toamnă, următoarele piețe vizate fiind cele din SUA, China și Europa. Însă piețele externe vor trebui să aștepte până în cel mai devreme aprilie 2021, dacă vor avea succes campaniile de finanțare ce urmează a fi lansate pe Kickstarter.

Software-ul dezvoltat de compania niponă folosește algoritmi de machine learning realizați cu ajutorul unor experți în traduceri, fiind specializat în limba japoneză, în timp ce alți dezvoltatori, cum este Google, se concentrează pe traducerea în și din engleză.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *